Como Ligar con un Duque, de Megan Mulry

 

                                                                                             

650_L384578.jpgSigo siendo igual de ignorante sobre las relaciones entrehombres y mujeres que a los trece años.» Cuando Bronte le hace esta confesión a su mejor amiga ya se ha mudado varias veces por amor. O por desamor. Pero el destino le reserva una maravillosa sorpresa con acento británico: un hombre llamado Max, atractivo, inteligente, sexy y cariñoso, junto con quien se sentirá feliz desde el primer momento. Demasiado feliz. Cuando Max tiene que volver a Inglaterra para estar al lado de su padre enfermo (desvelándole de repente su ascendencia aristocrática) y le pide que le acompañe a su mansión familiar, los fantasmas de esa joven a la que le han roto el corazón demasiadas veces asustan a Bronte. Su fobia al compromiso le impide aceptar. Bronte se vuelca en su nuevo trabajo como publicista de una marca de zapatos muy exclusiva en Nueva York, pero cuando menos se lo espera, el duque de Northrup reaparecerá en su vida…”

                                                                                                   

Este es otro libro que escogí porque simplemente me llamó la atención la portada y luego al leer la sinopsis me pareció que podía estar bien, así que me compré mi verisón digital y, en líneas generales me ha gustado aunque ya aviso DE NUEVO, ES EL PRIMERO DE UNA TRIOLOGÍA, no me dí cuenta y me ha dado un poco de rabia. De todas formas, debo decir que cada libro son tramas cerradas ya que cambian los protagonistas.

Dos protagonistas, Maxwell Heyworth, un lord británico destinado a ser duque que se encuentra en Chicago terminando sus estudios de posgrado. Es el hombre perfecto, guapo, ojos grises, acento británico y un carácter imponente aunque educado y cariñoso.

Ella, Bronte Talbott es una chica bastante complicada, la relación con su padre la dejó marcada y los múltiples fracasos amorosos también. Es independiente, muy profesional, centrada en su trabajo y aspira a ir ascendiendo.

La historia es sencilla y bastante previsible aunque de forma global, como comentaba me ha gustado. Situada en la actualidad con un personaje con un título que nos hace pensar más en el pasado que en el presente.

Max y Bronte se conocen por casualidad, en una librería, ella arrastra aún su última decepción amorosa con Mr Texas que nos narra al inicio del libro, y debo decir que es algo que me ha gustado, ya que es un inicio diferente un relación que no funciona y se rompe. Quiere a Max como un “hombre de transición” aunque las cosas se van complicando y entre ellos nace una relación seria que vemos finalizada una primera vez cuando él debe volver a Londres de forma precipitada y ella no lo quiere seguir por sus miedos. Además, se añade el hecho que él no le ha contado que es un futuro duque. Cuando se reencuentran al cabo de un tiempo empiezan una relación estable. Si el libro hubiera terminado en ese momento no hubiera pasado nada un final cerrado pero ¡no!, ¡sigue!, llevando a la pareja a Londres donde ella conoce a la familia de él y a su futura suegra,… mostrando la vida/ rutina que deberá llevar ella cuando sea la duquesa.

Lo que no me ha gustado ha sido el final y no por como acaba, sino porque me ha parecido realmente muy precipitado después de haber sufrido el tira y afloja de la relación entre los dos y las múltiples dudas y miedos de ella la resolución final es muy rápida y poco detallada.

Si queréis un libro sencillo para pasar el rato, os lo recomiendo, es fácil de leer y entretenido.

PD: Antes de terminar me gustaría lanzar una pregunta sobre algo que me ha llamado mucho la atención y, no es la primera vez que sucede. ¿Cómo se puede partir de un título original como A royal pain (un dolor real) y llegar a como ligar con un duque?

Blog_firma3

Anuncios

Un comentario Agrega el tuyo

  1. MeganMulry dice:

    Thank you for reading and reviewing como ligar con un duque! I’m sorry my Spanish is weak, so I must reply in English. To answer your question about how the title can go from “A Royal Pain” in English to “como ligar con un duque” in Spanish, here is the story. In the summer of 2011, my agent sold the 3-book series simultaneously in English, Spanish, and Dutch. At the time, my working title was “How to Deal with a Duke” and that was the title upon which the Spanish and Dutch publishers based their translations. In the US, books with “Duke” in the title are nearly all historical romances, so the US publisher felt it was important to change the title to make sure readers would know it was contemporary and they also wanted the word “royal” featured. Here are the original titles that I made up when I wrote the books, followed by the final title that was used for the US editions:
    How to Deal with a Duke -> A Royal Pain
    Earl Meets Girl -> If the Shoe Fits
    Marchioness in Manhattan -> In Love Again
    L is for Lady -> R is for Rebel
    Thank you again for taking an interest in my books!
    Best, Megan

    Me gusta

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s